Из Ольвии – в Скифию… взявши в гиды самого Геродота

12:36

Откройте «Вечерний Николаев» в Google News и  Телеграм-канале

Скифия

Это событие – уникально в украинском культурном пространстве. Случилось оно в 2020 году – вышла из печати новая книга «Скiфська одiссея». Автор поэмы – украинская легенда, поэт, писатель, переводчик Лина Васильевна Костенко. Автор офортов, сопровождающих текст, — николаевец, заслуженный художник Украины Владимир Бахтов.

Скифия

Его работы нельзя назвать иллюстрациями к книге – это самостоятельные произведения, созданные еще во второй половине 1980-х – начале 90-х годов. Приблизительно в то же время работала над своей поэмой Лина Костенко. Эта поэма-баллада впервые была опубликована в сборнике «Сад нетанучих скульптур» (1987 год), и вот – спустя много лет – мы увидим ее как отдельное издание, дополненное культурологическими комментариями и графическими иллюстрациями.
МИСТИКА ВСТРЕЧИ
В истории книги «Скiфська одiссея», в стечении обстоятельств, предшествовавших ее выходу в свет, проглядывается определенная мистика. Когда текст был готов к изданию в киевском издательстве «Либiдь»», возник вопрос: кто из художников мог бы иллюстрировать столь необычную книгу? Ее главный герой – древний грек, ольвиополит – отправляется в торговое путешествие из Ольвийского государства на север, в Скифию.
Прежде всего внимание киевлян привлек Владимир Бахтов. Во-первых, он известен в Украине как художник, проиллюстрировавший сочинения древнегреческого историка Геродота, и информация эта уже много лет живет в медийном пространстве страны и зарубежья. Во-вторых, Бахтов известен как «художник из Ольвии», посвятивший древней земле немало своих оригинальных произведений.

Лина Костенко– Когда мне предложили сделать иллюстрации, я прочел книгу и понял, что они у меня давно готовы – созданы почти сорок лет назад. Сотрудники издательства, увидев работы, тут же решили, что это мистическое стечение обстоятельств и само небо послало им художника, – рассказал Владимир Бахтов.
В результате объединения высокой поэзии и высокопрофессиональной графики книга «зазвучала» как поэтическо-художественный альбом. В нем текст сопровождают 20 полных офортов, размещённых на разворотах, и еще 20 представлены во фрагментах.
Таким образом, в определенной степени книгу «Скiфська одiссея» можно назвать соавторской. Это параллельное прочтение одной и той же темы – греко-скифо-украинской. Поэт и художник (каждый своими средствами) пытаются показать связь двух миров – античного и скифского… Странник из Ольвии, держа путь на север, погружается в мир иного народа, иной культуры. А ведь происходят события на тех древних землях, где сегодня стоит наша Украина.

Бахтов
В обложке книги использован офорт Владимира Бахтова из серии «Гилея – страна лесов и туманов»

– Лина Васильевна, приступая еще в 80-е годы прошлого века к созданию своей поэмы-баллады, изучила историю Скифии, Ольвийского государства, в результате родилась практически энциклопедическая поэма, в которой отражены образ жизни древних народов, исторические факты далекого времени. Я же в свое время сделал серии работ, посвященных малым рекам Украины, древней Гилее, ольвийским берегам, ольвийским легендам. Таким образом, поэт и художник задачи поставили перед собой одни и те же – вписать в контекст украинской истории греческое Причерноморье и скифский исторический пласт. Каждый своими методами отобразил свое восприятие этого периода истории и его связь с сегодняшним днем, – говорит Владимир Бахтов.Бахтов
Чтобы вникнуть в тему и создать серию работ, художнику в свое время также пришлось изучить скифскую материальную культуру, скифскую мифологию, причем глубоко и досконально. И в этом ему тогда помогли историки-скифологи – они стали настоящими научными консультантами! Столь глубокое «погружение» было необходимо автору, поскольку Владимир поставил перед собой задачу – создать достоверный ряд изображений, отражающих жизнь древнего кочевого скифского народа.
В офортах Владимира Бахтова представлена широкая панорама пространства Скифии. Перед глазами греческого странника, героя поэмы Лины Костенко, мелькают скифские степные просторы, древняя Гилея, речные берега… он наблюдает обыденную жизнь чужого народа, возделывающего поля, выращивающего виноград, пасущего овец.
ТЕАТР, ВЫСТАВКА, КНИГА – В ТЕЛЕФОРМАТЕ
В Николаеве презентация «Скіфської одіссеї» и выставка 44-х офортов Владимира Бахтова была запланирована на 11 ноября в выставочном зале на Соборной. Однако карантин помешал, отодвинул ее на неопределенный срок. И тогда культурная элита Николаева задумала совершенно замечательный проект – цикл видеофильмов, объединяющим фактором для которых стала книга. В числе авторов этого художественно-литературного и социального проекта были начальник городского управления культуры Юрий Любаров и директор русского театра Артем Свистун. А инициативу по созданию трех видеофильмов полностью взял на себя театральный коллектив.

Бахтов– Театр в телеформате, выставка в телеформате, книга в телеформате. Мы хотим предложить вниманию зрителей три интереснейшие программы, в которых их ждут встречи с художниками и искусствоведами, историками и археологами, филологами, актерами, режиссерами, – поделился планами Артем Свистун.
Первый фильм-презентация уже создан, и его можно увидеть на канале прямой онлайн трансляции YouTube: художник Владимир Бахтов рассказывает историю появления книги, один за другим выставляет на мольберте и показывает свои офорты; искусствовед Александра Филоненко размышляет о тематике работ и художественных средствах, использованных автором для отражения исторического прошлого.
– Это замечательная инициатива. У театра есть хорошие условия для реализации задуманного проекта, – отметил художник. – Есть Игорь Кирьяк, который монтирует киноленту, профессиональная команда, которая работает со звуком. Есть отличная сценическая площадка – камерная сцена, идеально подходящая для съемок. Редактор издательства «Либiдь» Светлана Головко, когда посмотрела в YouTube презентацию, была в восторге. Не удержалась, позвонила мне прямо посреди ночи – она не ожидала такого качественного продукта «от провинции».
Артем Свистун рассказал о следующих видеосюжетах, над которыми идет работа. В них мы встретимся с интересными людьми – например, с археологами Кириллом Горбенко и Александром Смирновым, они ведут раскопки, исследуют Ольвию и Скифию как ученые. Театрализацию «Скіфської одіссеї» готовят актеры русского театра – в их исполнении прозвучат отрывки из поэмы… Об этом мы также обязательно расскажем читателям.Бахтов
И в заключение – предоставляем слово руководителю киевского издательства «Либiдь» Светлане Головко.
СЛОВО ИЗДАТЕЛЯ
«По п’яти роках, як народився задум видання «Скіфської одіссеї» Ліни Костенко у новому перечитанні, нарешті знову маємо змогу долучитися до сміливої фантазійної подорожі Дніпром-Борисфеном Грека з Ольвії – героя цієї поеми-балади. Пізнаючи разом із молодим відчайдухом грецький і скіфський світи Припонтиди, відчуємо Україну невід’ємною частиною середземноморської культури, а власну культуру «читатимемо» в її незаперечних зв’язках із європейською – таким був глибинний сенс нового видання…
Взявши в гіди самого Геродота, письменниця разом із своїм Греком мандрує в праісторію української землі, захоплюючи стихією творення України на стику західної і східної цивілізацій. Поема-балада безмежно щедротна поетично, іскрометна, утеплена гумором, який перетікає в розкішний спектр іронічно-саркастичних інтонацій та інтерпретацій. Це – Ліна Костенко!
Віра і солідарність, магія співтворчості об’єднали-з’єднали нас, видавців, із Оксаною Пахльовською і Ярославою Франческою Барб’єрі, витвором гігантської праці яких є більш як стосторінкова «Енциклопедія «Скіфської одіссеї» – культурологічний коментар до поеми, книга в книзі; Володимиром Бахтовим – блискучим художником-ольвіополітом, офортами якого оформлено книжку; Оксаною Здор – витонченою високопрофесійною дизайнеркою».
Наталья Христова.

Бахтов

Бахтов
Владимир Бахтов

 

Искусствовед Александра Филоненко

 

Артем Свистун
Представляет книгу директор театра Артем Свистун